Menu
Partenaires
A l'affiche

 

Les sujets Graines d'écrivains 2011 seront mis en ligne à l'automne 2010

et sinon, trêve estivale ! 

 


Recherche

Chun-Liang YEH (jeunesse)

  Voyageur entre deux cultures, Chun-Liang YEH, a été formé à Taïwan, en Grande Bretagne et en France où il vit et travaille actuellement. A Paris, il a exercé le métier d'architecte avant de se consacrer à l'édition de livres d'architecture et de design, puis de littérature illustrée. En tant que traducteur chinois, il a notamment  collaboré avec le peintre Olivier Debré et il a à son actif la traduction des Paradis artificiels de Ch. Baudelaire (Ed.Faces publishing-Taipei, 2007)
Il a fondé avec Loïc Jacob, les Editions HongFei Cultures (2007) pour lesquelles il sélectionne et traduit des textes inédits en France d'auteurs de langue chinoise.

  Chun-Liang YEH est également l’auteur de textes doux et tendres où l’amitié, l’autre et l’élan vers l’inconnu tiennent conjointement la première place. Entre tradition de l’esprit et universalité des sentiments, ses textes toucheront tout ceux qui, comme il l’écrit, gardent au fond d’eux-mêmes des rêves trop grands pour être rangés dans la maison.
Ses dernières parutions aux éditions Hongfei : « Un ami pour Lucas » et « Face au Tigre ».

Chun-Liang a participé à la 12e Fête du livre les 18 et 19 avril 2009
sur le stand des Editions
HongFei Cultures.

En 2010, il est revenu pour la 13e Fête , les 24 et 25 avril,
Espace jeunesse.


Chun-Liang Yeh lors de la Fête du Livre d'Autun en 2009